La temperatura en Varsovia

El Tiempo Warszawa-Okecie

viernes, 24 de octubre de 2008

Nami

Holaaaa!

he pasado la primera noche con la gatita... es muy bonita y valiente, sabe donde tiene la comida y donde hacer caca, es muy lista, esta noche ha dormido a mi lado, en la cama, creo que la cama es suya ya, demasiado tarde jeje... es genial jugar con ella, ver como va descubriendo cosas (esta manana le he dado una pelotita y ella sola ha empezado a hacerla rodar...)

Una de las gatas de mi tia se llama Naomi, es toda negra, de ahi viene la inspiracion para el nombre, Naomi es demasiado largo para mi, prefiero Nami, la a porque es valiente y la i porque es gata, la n y la m me gustan, le dan cierto toque exotico, y ademas me gusta el sonido.

Abrazos gatunos ;-)

11 comentarios:

Anónimo dijo...

whaaaaaaaaaaaaat

como que la a porque es valiente y la i pq es gata???

marcus, cada día me sorprendes más. luego dice el ricardo que soy marquiana. no lo creo.

M. B.

Anónimo dijo...

"Nami" es "Ola demar" en japonés.

No muy acertado para un gato, a quien no le gusta el agua. XDDD

aningunsitio

Anónimo dijo...

Los gatos tienen los corazones grandes, por eso Nami va a permeterte dormir en su cama, jejejeje

Marc dijo...

jajaja...

Nami en polaco significa "entre nosotros"

abrazos amigos!

Anónimo dijo...

"Między nami" es "entre nosotros".
"Nami" es el instrumental de "nosotros"

nominativus: my
genetivus: nas
dativus: nam
accusativus: nas
ablativus (instrumental): nami
locativus: nas
vocativus: my!

Alguien esta celoso a Marc, por aprender este idioma barbaro? jejejeje

Marc dijo...

jajaja... muchas gracias Anna Maria por ensenarnos esta tabla de declinaciones ;-)

idioma barbaro pero suena muy bonito entre tantas consonantes "prz..." ya sabes;;;)))

Ciao

Marc dijo...

Explicadme que es eso de ser Marquiano... noto por ahi un tono negativo.

Viva lo marquiano!!

Marc dijo...

Ricardo...

mi gata por suerte no es japonesa... asi que no pasa nada ;-)

Ciao

Anónimo dijo...

jajaja, lo de marquiano es cosa de ricardo, por supuesto.


me encantan las declinaciones y los idiomas bárbaros, jajajjaj, adelante con tuys lecciones, anna maría.

marc, tu gata es polaca!!!!!!!!!!!

blavasqui

Anónimo dijo...

Marc: por que tu gata es polaca, tienes que hablar con ella polaco.

Cuando la llamas dices: "kici, kici"
cunado quieres que se vaya: "psik".

Esto es el idioma de gatos polacos;)


Mme Blavatski: creo que va a gustarte el ruso:

- tiene el acento flexible (como espanol)
- es el idioma muy musical (vocales cortas y largas)
- es el idioma tan barbaro que polaco
- tiene el alfabeto magico

y ademas: los rusos tienen los ojos azules, muy claros...

привет (leer: priviet, en ruso - saludo)

Marc dijo...

jajaja... bien Anka bien, utilizare estas palabras polacas para llamar a Nami.

Cuando sepa bien el polaco me pondre a estudiar el ruso ;-)

Marek